quran

Urdu translation of surah Ankaboot

Table of Contents

Urdu translation of surah Ankaboot

سورہ عنکبوت کا اردو ترجمہ

 

 بسم الله الرحمٰن الرحیم

ترجمہ:

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ، رحمت والاہے ۔

الٓمّٓ(1)

ترجمہ عنکبوت

. الٓمّ  

اَحَسِبَ النَّاسُ اَنْ یُّتْرَكُوْۤا اَنْ یَّقُوْلُوْۤا اٰمَنَّا وَ هُمْ لَا یُفْتَنُوْنَ(2) 

ترجمہ عنکبوت

. کیا لوگ یہ سمجھتے ہیں کہ وہ اتنی بات پر چھوڑ دیے جائیں گے کہ بس یہ کہہ دیں ہم ایمان لائے اور ان کو آزمایا نہ جائے؟



آیت 3.:

 وَ لَقَدْ فَتَنَّا الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَیَعْلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِیْنَ صَدَقُوْا وَ لَیَعْلَمَنَّ الْكٰذِبِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

 اور ہم نے ان سے پہلے لوگوں کو آزمایا تھا، تو اللہ جان لے گا ان کو جو سچ کہتے ہیں اور وہ جو جھوٹ بولتے ہیں۔

Surah Al-Ankaboot pdf Download

 

This page offers a full PDF download of Surah Al-Ankaboot To download Surah Al-Ankaboot with Arabic text to your device, click the surah Al-Ankaboot Complete PDF download option below. In  this manner, you can read the surah Al-hashr PDF offline at any time and from any location.

Urdu translation of surah Ankaboot

آیت 4:

 اَمْ حَسِبَ الَّذِیْنَ یَعْمَلُوْنَ السَّیِّاٰتِ اَنْ یَّسْبِقُوْنَاؕ-سَآءَ مَا یَحْكُمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 کیا جو لوگ برے کام کرتے ہیں وہ یہ سمجھتے ہیں کہ وہ ہم سے بچ جائیں گے؟ بہت برا فیصلہ ہے جو وہ کرتے ہیں۔

 

آیت 5:

مَنْ كَانَ یَرْجُوْا لِقَآءَ اللّٰهِ فَاِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ لَاٰتٍؕ-وَ هُوَ السَّمِیْعُ الْعَلِیْمُ

ترجمہ عنکبوت

 

 جو شخص اللہ کی ملاقات کی امید رکھتا ہے تو اللہ کا وعدہ یقینا آنے والا ہے، اور وہ سب کچھ سننے والا، سب کچھ جاننے والا ہے۔



آیت 6:

 وَ مَنْ جَاهَدَ فَاِنَّمَا یُجَاهِدُ لِنَفْسِهٖؕ-اِنَّ اللّٰهَ لَغَنِیٌّ عَنِ الْعٰلَمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور جو شخص جدوجہد کرتا ہے، وہ اپنی ہی ذات کے لئے جدوجہد کرتا ہے، بے شک اللہ (سب سے) بے نیاز، (سب سے) مقصود ہے۔

 

آیت 7:

 وَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَیِّاٰتِهِمْ وَ لَنَجْزِیَنَّهُمْ اَحْسَنَ الَّذِیْ كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

اور وہ لوگ جو ایمان لائے اور انہوں نے نیک عمل کیے، ہم ان کے گناہوں کو دور کر دیں گے اور ان کو بہترین بدلہ دیں گے۔

 

آیت 8:

 وَ وَصَّیْنَا الْاِنْسَانَ بِوَالِدَیْهِ حُسْنًاؕ-وَ اِنْ جَاهَدٰكَ لِتُشْرِكَ بِیْ مَا لَیْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَاؕ-اِلَیَّ مَرْجِعُكُمْ فَاُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

اور ہم نے انسان کو والدین کے ساتھ حسن سلوک کرنے کا حکم دیا ہے۔ اس کی ماں نے اسے کمزوری پر کمزوری کے ساتھ حمل کیا اور اس کا دودھ چھوٹنا دو سال میں ہوا۔ (اس کے لئے حکم ہے) کہ تم میرا اور اپنے والدین کا شکر ادا کرو، میری طرف ہی تمہیں لوٹ کر آنا ہے۔

آیت 9:

وَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِی الصّٰلِحِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے ہم انہیں ضرور نیک لوگوں میں داخل کریں گے۔

 

آیت 10: 

وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَّقُوْلُ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ فَاِذَاۤ اُوْذِیَ فِی اللّٰهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللّٰهِؕ-وَ لَىٕنْ جَآءَ نَصْرٌ مِّنْ رَّبِّكَ لَیَقُوْلُنَّ اِنَّا كُنَّا مَعَكُمْؕ-اَوَ لَیْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِمَا فِیْ صُدُوْرِ الْعٰلَمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

اور لوگوں میں سے کوئی ایسا ہے جو کہتا ہے کہ ہم خدا پر ایمان لائے ہیں اور جب اسے خدا میں نقصان پہنچایا جاتا ہے تو وہ لوگوں کی آزمائش کو خدا کے عذاب کی طرح کر دیتا ہے اور اگر فتح ہو جاتی ہے۔ تمہارے رب کی طرف سے تاکہ وہ کہیں کہ ہم تمہارے ساتھ تھے یا اللہ نہیں جانتا کہ دنیا والوں کے سینوں میں کیا ہے؟

 

آیت11:

 وَ لَیَعْلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ لَیَعْلَمَنَّ الْمُنٰفِقِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور یہ کہ خدا ایمان والوں کو پہچان لے گا اور منافقوں کو بھی پہچان لے گا۔

 

آیت12:

وَ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِیْنَ اٰمَنُوا اتَّبِعُوْا سَبِیْلَنَا وَ لْنَحْمِلْ خَطٰیٰكُمْؕ-وَ مَا هُمْ بِحٰمِلِیْنَ مِنْ خَطٰیٰهُمْ مِّنْ شَیْءٍؕ-اِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور کافروں نے ایمان والوں سے کہا کہ تم ہمارے راستے پر چلو ہم تمہارے قدم ضرور اٹھائیں گے لیکن وہ کوئی بوجھ نہیں اٹھائیں گے۔ ان کی غلطی کسی بھی طرح سے ہے – بے شک، وہ جھوٹے ہیں.

This read a surah Al-Ankabut  the Spider

 

آیت13:

 وَ لَیَحْمِلُنَّ اَثْقَالَهُمْ وَ اَثْقَالًا مَّعَ اَثْقَالِهِمْ٘-وَ لَیُسْــٴَـلُنَّ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ عَمَّا كَانُوْا یَفْتَرُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور وہ اپنے بوجھ اٹھائیں گے، اور اپنے بوجھ کے ساتھ بوجھ اٹھائیں گے – اور ان سے قیامت کے دن اس کے بارے میں نہیں پوچھا جائے گا جو وہ گھڑ رہے تھے۔

 

آیت14:

 وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖ فَلَبِثَ فِیْهِمْ اَلْفَ سَنَةٍ اِلَّا خَمْسِیْنَ عَامًاؕ-فَاَخَذَهُمُ الطُّوْفَانُ وَ هُمْ ظٰلِمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

“اور ہم نے نوح کو ان کی قوم میں پچاس سال کم ایک ہزار برس بھیجے، پھر ان کو طوفان نے آ پکڑا اور وہ ظالم لوگ تھے۔”

 

آیت 15:

 فَاَنْجَیْنٰهُ وَ اَصْحٰبَ السَّفِیْنَةِ وَ جَعَلْنٰهَاۤ اٰیَةً لِّلْعٰلَمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

پس ہم نے اسے اور کشتی کو بچا لیا اور اسے دنیا والوں کے لیے نشانی بنا دیا۔

آیت16:

 وَ اِبْرٰهِیْمَ اِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَ اتَّقُوْهُؕ-ذٰلِكُمْ خَیْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 


“اور یقیناً ہم نے ابراہیم کو بھیجا جب اس نے اپنی قوم سے کہا: تم اللہ کی عبادت کرو اور اس سے ڈرو، یہ تمہارے لیے بہتر ہے اگر تم جانتے ہو۔”

آیت 17:

 اِنَّمَا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْثَانًا وَّ تَخْلُقُوْنَ اِفْكًاؕ-اِنَّ الَّذِیْنَ تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ لَا یَمْلِكُوْنَ لَكُمْ رِزْقًا فَابْتَغُوْا عِنْدَ اللّٰهِ الرِّزْقَ وَ اعْبُدُوْهُ وَ اشْكُرُوْا لَهٗؕ-اِلَیْهِ تُرْجَعُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 


“تم اللہ کے سوا جن کی عبادت کرتے ہو، وہ محض بت ہیں اور تم جھوٹ بولتے ہو۔”

آیت 18:

 وَ اِنْ تُكَذِّبُوْا فَقَدْ كَذَّبَ اُمَمٌ مِّنْ قَبْلِكُمْؕ-وَ مَا عَلَى الرَّسُوْلِ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ

ترجمہ عنکبوت

اور اگر تم اس کا انکار کرتے ہو تو تم سے پہلے کی قومیں اس کا انکار کر چکی ہیں اور رسول کے ذمہ نہیں ہے سوائے واضح پیغام کے۔

آیت19:

 اَوَ لَمْ یَرَوْا كَیْفَ یُبْدِئُ اللّٰهُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیْدُهٗؕ-اِنَّ ذٰلِكَ عَلَى اللّٰهِ یَسِیْرٌ

ترجمہ عنکبوت

 


“کیا تم نے یہ نہیں دیکھا کہ اللہ نے کیسے تمہارے لئے زمین سے نباتات اگائیں؟ پھر وہ تمہارے لئے ان میں سے سرسبز باغات بناتا ہے جن میں درخت ہیں، جن میں سے تم کھاتے ہو، اور تمہارے لئے درختوں سے خوشبودار پھل بھی پیدا کرتا ہے۔”

آیت 20:

قُلْ سِیْرُوْا فِی الْاَرْضِ فَانْظُرُوْا كَیْفَ بَدَاَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللّٰهُ یُنْشِئُ النَّشْاَةَ الْاٰخِرَةَؕ-اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ

ترجمہ عنکبوت

 


کہہ دو کہ زمین پر چلو پھر دیکھو کہ خلقت کیسے ظاہر ہوئی، بے شک اللہ ہر چیز پر قادر ہے۔ قادرِ مطلق

آیت 21:

 یُعَذِّبُ مَنْ یَّشَآءُ وَ یَرْحَمُ مَنْ یَّشَآءُۚ-وَ اِلَیْهِ تُقْلَبُوْنَ

ترجمہ عنکبوت


“اللہ ہی ہے جو آسمانوں اور زمین کی تمام سلطنت کا مالک ہے، وہ جسے چاہے زندگی دیتا ہے اور جسے چاہے موت دے دیتا ہے۔ اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے۔”

آیت 22:

 وَ مَاۤ اَنْتُمْ بِمُعْجِزِیْنَ فِی الْاَرْضِ وَ لَا فِی السَّمَآءِ٘-وَ مَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ وَّلِیٍّ وَّ لَا نَصِیْرٍ

ترجمہ عنکبوت


“تم اللہ کی مشیئت سے بچ نہیں سکتے، نہ زمین میں اور نہ آسمان میں، اور تمہارے لیے اللہ کے سوا کوئی دوست یا مددگار نہیں ہے۔”

آیت 23:

 وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِ اللّٰهِ وَ لِقَآىٕهٖۤ اُولٰٓىٕكَ یَىٕسُوْا مِنْ رَّحْمَتِیْ وَ اُولٰٓىٕكَ لَهُمْ عَذَابٌ اَلِیْمٌ

ترجمہ عنکبوت

 


“اور وہ لوگ جو اللہ کی آیات میں کفر کرتے ہیں، وہ سخت عذاب میں ہیں، اور وہی ہیں جو خسارے میں ہیں۔”

آیت 24:

 فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوا اقْتُلُوْهُ اَوْ حَرِّقُوْهُ فَاَنْجٰىهُ اللّٰهُ مِنَ النَّارِؕ-اِنَّ فِیْ ذٰلِكَ لَاٰیٰتٍ لِّقَوْمٍ یُّؤْمِنُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 


“تو اس کی قوم کا جواب اس کے سوا کچھ نہ تھا کہ انہوں نے کہا کہ اسے مار ڈالو یا اسے جلا دو، اس میں اللہ نے اسے آگ سے بچا لیا۔ ایمان والوں کے لیے”

آیت 25:

وَ قَالَ اِنَّمَا اتَّخَذْتُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْثَانًاۙ-مَّوَدَّةَ بَیْنِكُمْ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَاۚ-ثُمَّ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ یَكْفُرُ بَعْضُكُمْ بِبَعْضٍ وَّ یَلْعَنُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا٘-وَّ مَاْوٰىكُمُ النَّارُ وَ مَا لَكُمْ مِّنْ نّٰصِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“ااور فرمایا کہ تم نے اللہ کے سوا اور بتوں کو دنیا کی زندگی میں اور پھر قیامت کے دن اپنے درمیان دوستی کا ذریعہ بنایا ہے۔ تم میں سے بعض کافر ہیں اور بعض دوسرے پر لعنت کرتے ہیں اور تمہارا ٹھکانہ جہنم ہے اور تمہارا کوئی مددگار نہیں ہوگا۔”

آیت 26:

 فَاٰمَنَ لَهٗ لُوْطٌۘ-وَ قَالَ اِنِّیْ مُهَاجِرٌ اِلٰى رَبِّیْؕ-اِنَّهٗ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ

ترجمہ عنکبوت

 


“پھر اس پر ایمان لایا لوط (علیہ السلام) نے اور ابراہیم (علیہ السلام) نے کہا: میں اپنے رب کی طرف ہجرت کرتا ہوں، یقیناً وہ غالب حکمت والا ہے۔”

آیت 27:

وَ وَهَبْنَا لَهٗۤ اِسْحٰقَ وَ یَعْقُوْبَ وَ جَعَلْنَا فِیْ ذُرِّیَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَ الْكِتٰبَ وَ اٰتَیْنٰهُ اَجْرَهٗ فِی الدُّنْیَاۚ-وَ اِنَّهٗ فِی الْاٰخِرَةِ لَمِنَ الصّٰلِحِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

 


“اور ہم نے اسے اسحاق اور یعقوب عطا کیا اور اس کی نسل میں نبی مقرر کیے، اور ہم نے اسے دنیا میں بھی بہت کچھ عطا کیا اور آخرت میں وہ یقیناً صالحین میں سے ہے۔”

آیت 28:

 وَ لُوْطًا اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖۤ اِنَّكُمْ لَتَاْتُوْنَ الْفَاحِشَةَ٘-مَا سَبَقَكُمْ بِهَا مِنْ اَحَدٍ مِّنَ الْعٰلَمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“اور اس نے اپنی قوم سے کہا: تم لوگ اللہ کے سوا کس کی عبادت کرتے ہو؟ کیا تم عقل سے کام نہیں لیتے؟”

آیت 29:

اَىٕنَّكُمْ لَتَاْتُوْنَ الرِّجَالَ وَ تَقْطَعُوْنَ السَّبِیْلَ ﳔ وَ تَاْتُوْنَ فِیْ نَادِیْكُمُ الْمُنْكَرَؕ-فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللّٰهِ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“تم اللہ کو چھوڑ کر جن کی عبادت کرتے ہو، وہ تمہارے لیے کسی قسم کا رزق دینے والے نہیں ہیں۔ تمہیں اللہ سے ڈرنا چاہیے، جو تمہیں رزق دیتا ہے، تم اسی کی عبادت کرو اور اس کا شکر ادا کرو۔”



آیت 30:

قَالَ رَبِّ انْصُرْنِیْ عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“ابراہیم (علیہ السلام) نے کہا: اے میرے رب! یہ بتوں کی عبادت سے میری قوم کو بچا لے۔”

آیت 31:

وَ لَمَّا جَآءَتْ رُسُلُنَاۤ اِبْرٰهِیْمَ بِالْبُشْرٰىۙ-قَالُوْۤا اِنَّا مُهْلِكُوْۤا اَهْلِ هٰذِهِ الْقَرْیَةِۚ-اِنَّ اَهْلَهَا كَانُوْا ظٰلِمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“ااور جب ابراہیم کے پاس ہمارے فرشتے خوشخبری لے کر آئے تو انہوں نے کہا کہ ہم اس بستی کے لوگوں کو ہلاک کر دیں گے۔ وہ ظالم تھے۔”

آیت 32:

 قَالَ اِنَّ فِیْهَا لُوْطًاؕ-قَالُوْا نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَنْ فِیْهَا ﱞ لَنُنَجِّیَنَّهٗ وَ اَهْلَهٗۤ اِلَّا امْرَاَتَهٗ ﱪ كَانَتْ مِنَ الْغٰبِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“اس نے کہا کہ اس میں لوط ہے، انہوں نے کہا کہ ہم اسے اور اس کے گھر والوں کو ضرور بچا لیں گے، سوائے اس کی بیوی کے خاک آلود”

آیت 33:

 وَ لَمَّاۤ اَنْ جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوْطًا سِیْٓءَ بِهِمْ وَ ضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَّ قَالُوْا لَا تَخَفْ وَ لَا تَحْزَنْ- اِنَّا مُنَجُّوْكَ وَ اَهْلَكَ اِلَّا امْرَاَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغٰبِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت


“اور جب ہمارے فرستادہ لوط کے پاس آئے تو وہ غم زدہ اور پریشان ہو گئے اور انہوں نے کہا کہ مت ڈرو اور غمگین نہ ہو، ہم تمہیں بچا لیں گے۔ آپ کی بیوی کے علاوہ آپ کا خاندان حقیر لوگوں میں سے تھا۔”

آیت 34:

 اِنَّا مُنْزِلُوْنَ عَلٰۤى اَهْلِ هٰذِهِ الْقَرْیَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا كَانُوْا یَفْسُقُوْنَ

ترجمہ عنکبوت


“بے شک ہم اس بستی کے لوگوں پر ان کی شرارتوں کی وجہ سے آسمان سے عذاب نازل کر رہے ہیں۔”

آیت35:

 وَ لَقَدْ تَّرَكْنَا مِنْهَاۤ اٰیَةًۢ بَیِّنَةً لِّقَوْمٍ یَّعْقِلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور یقیناً ہم نے اس میں سے سمجھدار لوگوں کے لیے ایک واضح نشانی چھوڑی ہے۔”

آیت 36:

وَ اِلٰى مَدْیَنَ اَخَاهُمْ شُعَیْبًاۙ-فَقَالَ یٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَ ارْجُوا الْیَوْمَ الْاٰخِرَ وَ لَا تَعْثَوْا فِی الْاَرْضِ مُفْسِدِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

“اور مدینہ کو ان کے بھائی شعیب نے کہا کہ اے میری قوم اللہ کی عبادت کرو اور روز آخرت کی امید رکھو اور زمین میں زیادتی نہ کرو۔ بگاڑنے والے”

آیت37

 فَكَذَّبُوْهُ فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوْا فِیْ دَارِهِمْوَ زَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطٰنُ اَعْمَالَهُمْ جٰثِمِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“پس انہوں نے اسے جھٹلایا اور انہیں ایک جھٹکے نے آپکڑا تو انہوں نے صبح اپنے گھروں میں گزاری اور شیطان نے ان کے اعمال کوان پر خوشنما کر کے انہیں سولی پر چڑھا دیا۔”

 

آیت38

 وَ عَادًا وَّ ثَمُوْدَاۡ وَ قَدْ تَّبَیَّنَ لَكُمْ مِّنْ مَّسٰكِنِهِمْ- وَ زَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطٰنُ اَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِیْلِ وَ كَانُوْا مُسْتَبْصِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور عاد اور ثمود اور ان کا ٹھکانہ تم پر واضح ہو چکا ہے اور شیطان نے ان کے اعمال کو ان کے لیے خوشنما بنا دیا ہے اور انہیں راستے سے ہٹا دیا ہے۔ بصیرت والا”

 

آیت39

 وَ قَارُوْنَ وَ فِرْعَوْنَ وَ هَامٰنَ ﱎ وَ لَقَدْ جَآءَهُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ فَاسْتَكْبَرُوْا فِی الْاَرْضِ وَ مَا كَانُوْا سٰبِقِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور قارون اور فرعون اور ہامان اور بیشک موسیٰ ان کے پاس کھلی دلیلیں لے کر آئے تھے لیکن انہوں نے زمین میں تکبر کیا اور کبھی آگے نہ بڑھے۔”

آیت40:

 فَكُلًّا اَخَذْنَا بِذَنْۢبِهٖۚ-فَمِنْهُمْ مَّنْ اَرْسَلْنَا عَلَیْهِ حَاصِبًاۚ-وَ مِنْهُمْ مَّنْ اَخَذَتْهُ الصَّیْحَةُۚ-وَ مِنْهُمْ مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ الْاَرْضَۚ-وَ مِنْهُمْ مَّنْ اَغْرَقْنَاۚ-وَ مَا كَانَ اللّٰهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَ لٰـكِنْ كَانُوْۤا اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“پس ہم نے ان میں سے ہر ایک کو اس کے گناہ کی وجہ سے پکڑ لیا – اور ان میں سے وہ بھی تھا جسے ہم نے اس کے خلاف قاضی بھیجا – اور ان میں سے وہ تھا جسے آواز نے دور کر دیا – اور ان میں سے وہ بھی تھا جسے ہم نے گرہن لگوایا۔ زمین اور ان میں سے بعض ایسے ہیں جنہیں ہم نے غرق کر دیا اور خدا ان پر ظلم نہیں کرے گا بلکہ وہ اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے۔”

آیت41

مَثَلُ الَّذِیْنَ اتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْلِیَآءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوْتِۖۚ-اِتَّخَذَتْ بَیْتًاؕ-وَ اِنَّ اَوْهَنَ الْبُیُوْتِ لَبَیْتُ الْعَنْكَبُوْتِۘ-لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“جنہوں نے اللہ کے سوا اور مددگار بنا رکھے ہیں ان کی مثال مکڑی کی طرح ہے، جس نے گھر بنایا اور بیشک سب گھروں میں کمزور گھر مکڑی کا گھر ہوتا ہے۔ کیا اچھا ہوتا اگر وہ جانتے۔”

آیت42:

 اِنَّ اللّٰهَ یَعْلَمُ مَا یَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهٖ مِنْ شَیْءٍؕ-وَ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ

ترجمہ عنکبوت

“بیشک اللہ جانتا ہے اس چیز کو جس کی وہ اللہ کے سوا پوجا کرتے ہیں اور وہی عزت والا حکمت والا ہے”

آیت43:

وَ تِلْكَ الْاَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِۚ-وَ مَا یَعْقِلُهَاۤ اِلَّا الْعٰلِمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور یہ مثالیں ہیں جو ہم لوگوں کے سامنے پیش کرتے ہیں اور ان کو علم والے کے سوا کوئی نہیں سمجھتا۔”

آیت44:

 خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ بِالْحَقِّؕ-اِنَّ فِیْ ذٰلِكَ لَاٰیَةً لِّلْمُؤْمِنِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اللہ نے آسمانوں اور زمین کو حق کے ساتھ پیدا کیا، یقیناً اس میں ایمان والوں کے لیے نشانی ہے۔”

آیت45:

 اُتْلُ مَاۤ اُوْحِیَ اِلَیْكَ مِنَ الْكِتٰبِ وَ اَقِمِ الصَّلٰوةَؕ-اِنَّ الصَّلٰوةَ تَنْهٰى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَ الْمُنْكَرِؕ-وَ لَذِكْرُ اللّٰهِ اَكْبَرُؕ-وَ اللّٰهُ یَعْلَمُ مَا تَصْنَعُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اس کتاب کی تلاوت کرو جو تم پر نازل ہوئی ہے اور نماز پڑھو کیونکہ نماز بے حیائی اور برائی سے روکتی ہے اور خدا کے ذکر میں اکبر – اور خدا جانتا ہے کہ تم کیا کرتے ہو۔”

آیت46:

 وَ لَا تُجَادِلُوْۤا اَهْلَ الْكِتٰبِ اِلَّا بِالَّتِیْ هِیَ اَحْسَنُ ﳓ اِلَّا الَّذِیْنَ ظَلَمُوْا مِنْهُمْ وَ قُوْلُوْۤا اٰمَنَّا بِالَّذِیْۤ اُنْزِلَ اِلَیْنَا وَ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ وَ اِلٰهُنَا وَ اِلٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَّ نَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور اہل کتاب سے جھگڑا نہ کرو مگر اس طریقے سے جو بہترین ہو 3 سوائے ان لوگوں کے جو ان میں سے ظالم ہیں اور کہو کہ ہم اس پر ایمان رکھتے ہیں۔ یہ ہماری طرف وحی کی گئی اور آپ کی طرف وحی کی گئی اور ہمارا اور آپ کا معبود ایک ہے اور ہم اسی کے فرمانبردار ہیں۔”

آیت47

 وَ كَذٰلِكَ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكَ الْكِتٰبَؕ-فَالَّذِیْنَ اٰتَیْنٰهُمُ الْكِتٰبَ یُؤْمِنُوْنَ بِهٖۚ-وَ مِنْ هٰۤؤُلَآءِ مَنْ یُّؤْمِنُ بِهٖؕ-وَ مَا یَجْحَدُ بِاٰیٰتِنَاۤ اِلَّا الْكٰفِرُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور اسی طرح ہم نے تم پر کتاب نازل کی ہے پس جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے وہ اس پر ایمان لاتے ہیں اور ان میں سے وہ لوگ ہیں وہ اس پر ایمان رکھتا ہے اور ہماری آیات کا انکار کافروں کے سوا کوئی نہیں کرتا۔

آیت48:

 وَ مَا كُنْتَ تَتْلُوْا مِنْ قَبْلِهٖ مِنْ كِتٰبٍ وَّ لَا تَخُطُّهٗ بِیَمِیْنِكَ اِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور تم نے اس سے پہلے کوئی کتاب نہیں پڑھی تھی اور نہ اسے اپنے داہنے ہاتھ سے لکھا تھا کہ اس وقت جھوٹے شک میں پڑ جائیں گے۔”

آیت49:

 بَلْ هُوَ اٰیٰتٌۢ بَیِّنٰتٌ فِیْ صُدُوْرِ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَؕ-وَ مَا یَجْحَدُ بِاٰیٰتِنَاۤ اِلَّا الظّٰلِمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

بلکہ وہ ان لوگوں کے سینوں میں روشن نشانیاں ہیں جنہیں علم دیا گیا اور ہماری آیتوں کا انکار صرف ظالم لوگ کرتے ہیں۔

آیت50:

وَ قَالُوْا لَوْ لَاۤ اُنْزِلَ عَلَیْهِ اٰیٰتٌ مِّنْ رَّبِّهٖؕ-قُلْ اِنَّمَا الْاٰیٰتُ عِنْدَ اللّٰهِؕ-وَ اِنَّمَاۤ اَنَا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ

ترجمہ عنکبوت

اور کافروں نے کہا: کیوں اس پر اس کے رب کی طرف سے نشانیاں نہیں اتریں؟ تم فرماؤ: نشانیاں تو اللہ ہی کے پاس ہیں اور میں تو یہی صاف ڈر سنانے والا ہوں۔

آیت51

اَوَ لَمْ یَكْفِهِمْ اَنَّاۤ اَنْزَلْنَا عَلَیْكَ الْكِتٰبَ یُتْلٰى عَلَیْهِمْؕ-اِنَّ فِیْ ذٰلِكَ لَرَحْمَةً وَّ ذِكْرٰى لِقَوْمٍ یُّؤْمِنُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور کیا یہ ان کے لیے کافی نہیں کہ ہم نے تم پر کتاب آتاری جو ان پر پڑھی جاتی ہے؟ بیشک اس میں ایمان والوں کے لیے رحمت اور نصیحت ہے۔

 

آیت52

قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ شَهِیْدًاۚ-یَعْلَمُ مَا فِی السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِؕ-وَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا بِالْبَاطِلِ وَ كَفَرُوْا بِاللّٰهِۙ-اُولٰٓىٕكَ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان اللہ ہی گواہ کافی ہے وہ جانتا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے اور وہ لوگ جو باطل پر ایمان رکھتے ہیں۔ انہوں نے خدا سے کفر کیا، وہی لوگ نقصان اٹھانے والے ہیں۔”

this read a surah Ankaboot

آیت53

 وَ یَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِؕ-وَ لَوْ لَاۤ اَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَآءَهُمُ الْعَذَابُؕ-وَ لَیَاْتِیَنَّهُمْ بَغْتَةً وَّ هُمْ لَا یَشْعُرُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور وہ تم پر عذاب جلدی بھیجیں گے اور اگر کوئی مقررہ مدت نہ ہوتی تو ان پر عذاب آجاتا اور وہ ان پر اچانک آجائے گا اور وہ نہ کریں گے۔ وہ محسوس کرتے ہیں۔”

آیت54

 یَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِؕ-وَ اِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِیْطَةٌۢ بِالْكٰفِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

وہ تمہارے عذاب میں جلدی کر رہے ہیں اور یقیناً جہنم تمہیں کافروں کے ساتھ گھیرے گی۔

آیت55

 یَوْمَ یَغْشٰىهُمُ الْعَذَابُ مِنْ فَوْقِهِمْ وَ مِنْ تَحْتِ اَرْجُلِهِمْ وَ یَقُوْلُ ذُوْقُوْا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“جس دن عذاب ان کو ان کے اوپر سے اور ان کے پاؤں کے نیچے سے ڈھانپ لے گا اور وہ کہے گا کہ چکھو جو تم کیا کرتے تھے۔”

آیت56

 وَ الَّذِیْنَ-اَرْضِیْ وَاسِعَةٌ فَاِیَّایَ فَاعْبُدُوْنِ

ترجمہ عنکبوت

اے میرے ایمان والے بندو! بیشک میری زمین وسیع ہے تو میری ہی بندگی کرو۔

آیت57

یٰعِبَادِیَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِنَّثُمَّ اِلَیْنَا تُرْجَعُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

 

ہر جان موت کا مزہ چکھنے والی ہے، پھر تم ہماری ہی طرف لوٹائے جاؤ گے۔

آیت58

 وَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِیْنَ فِیْهَاؕ-نِعْمَ اَجْرُ الْعٰمِلِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے ہم ان کو جنت کے ان ایوانوں سے ضرور ظاہر کریں گے جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں ہمیشہ رہیں گے۔ اس میں کام کرنے والوں کے لیے شاندار آجر ہے۔”

آیت59

الَّذِیْنَ صَبَرُوْا وَ عَلٰى رَبِّهِمْ یَتَوَكَّلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

وہ جنہوں نے صبر کیا اور اپنے رب ہی پر بھروسہ رکھتے ہیں

۔آیت60

وَ كَاَیِّنْ مِّنْ دَآبَّةٍ لَّا تَحْمِلُ رِزْقَهَا ﰮ اَللّٰهُ یَرْزُقُهَا وَ اِیَّاكُمْ ﳲ وَ هُوَ السَّمِیْعُ الْعَلِیْمُ

ترجمہ عنکبوت

“اور ایک ایسا جانور ہے جو اپنا رزق نہیں اٹھاتا ہے اور وہ سب کچھ سننے والا اور جاننے والا ہے۔”

آیت61

 وَ لَىٕنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ لَیَقُوْلُنَّ اللّٰهُۚ-فَاَنّٰى یُؤْفَكُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور اگر تم ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کس نے پیدا کیے اور سورج اور چاند کو کس نے مسخر کیا ہے تو ضرور کہیں گے: “اللہ نے” تو پھر کیوں پھر جاتے ہیں؟

آیت62

اَللّٰهُ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ وَ یَقْدِرُ لَهٗؕ-اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلِیْمٌ

ترجمہ عنکبوت

“اللہ اپنے بندوں میں سے جس کے لیے چاہتا ہے رزق دیتا ہے اور ان کے لیے مقرر کرتا ہے، بے شک اللہ ہر چیز کا جاننے والا ہے۔”

آیت63:

وَ لَىٕنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ نَّزَّلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَاَحْیَا بِهِ الْاَرْضَ مِنْۢ بَعْدِ مَوْتِهَا لَیَقُوْلُنَّ اللّٰهُؕ-قُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِؕ-بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا یَعْقِلُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور اگر تم ان سے پوچھو کہ کس نے آسمان سے پانی اتارا اور اس سے زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کیا تو وہ ضرور کہیں گے کہ اللہ کا شکر ہے۔ خدا کے لیے – لیکن ان میں سے اکثر نہیں سمجھتے”

آیت64

 وَ مَا هٰذِهِ الْحَیٰوةُ الدُّنْیَاۤ اِلَّا لَهْوٌ وَّ لَعِبٌؕ-وَ اِنَّ الدَّارَ الْاٰخِرَةَ لَهِیَ الْحَیَوَانُۘ-لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور (اے لوگو!) یہ دنیا کی زندگی کھیل اور تماشے کے سوا کچھ نہیں ہے، اور حقیقت میں آخرت کا گھر ہی (صحیح) زندگی ہے۔ کاش!

آیت65:

 فَاِذَا رَكِبُوْا فِی الْفُلْكِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخْلِصِیْنَ لَهُ الدِّیْنَﳛ فَلَمَّا نَجّٰىهُمْ اِلَى الْبَرِّ اِذَا هُمْ یُشْرِكُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

پھر جب کشتی میں سوار ہوتے ہیں تو اللہ کو پکارتے ہیں خالص اسی کی عبادت کرتے ہیں، لیکن جب وہ انہیں نجات دے کر خشکی پر پہنچا دیتا ہے تو جھٹ شرک کرنے لگتے ہیں۔

آیت66

 لِیَكْفُرُوْا بِمَاۤ اٰتَیْنٰهُمْ ﳐ وَ لِیَتَمَتَّعُوْاٙ-فَسَوْفَ یَعْلَمُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

تا کہ ناشکری کریں اور انکار کریں اور ان کے اعمال ضائع کردیں، اور ہم انہیں عذاب میں گھیر لیں گے۔

آیت67:

اَوَ لَمْ یَرَوْا اَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا اٰمِنًا وَّ یُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْؕ-اَفَبِالْبَاطِلِ یُؤْمِنُوْنَ وَ بِنِعْمَةِ اللّٰهِ یَكْفُرُوْنَ

ترجمہ عنکبوت

اکیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ایک محفوظ پناہ گاہ بنا رکھی ہے اور ان کے اردگرد سے لوگ اغوا کیے جا رہے ہیں، کیا وہ باطل کو مانتے ہیں اور اللہ کے فضل کو نہیں مانتے؟

آیت68

 وَ مَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَآءَهٗؕ-اَلَیْسَ فِیْ جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكٰفِرِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

اور اس سے بڑھ کر ظالم کون جو اللہ پر جھوٹ باندھے یا حق کو جھٹلائے جب وہ اس کے پاس آئے؟ کیا جہنم میں کافروں کا ٹھکانہ نہیں؟

آیت69:

وَ الَّذِیْنَ جَاهَدُوْا فِیْنَا لَنَهْدِیَنَّهُمْ سُبُلَنَاؕ-وَ اِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِیْنَ

ترجمہ عنکبوت

“اور جو لوگ ہم میں سے کوشش کرتے ہیں ہم ان کو ضرور اپنے راستے دکھا دیں گے اور بے شک اللہ نیکو کاروں کے ساتھ ہے۔”

Scroll to Top